向Google提的15个圣诞节愿望之一:Get out of China
下面摘录相关的一段:
14. Get out of China若在主流媒体上评论这样的言论,通常会看到“冷战思维”这样一个词。文中大意就是说虽然中国是全球最大的市场,但中国政府是独裁的政府,它们会过滤搜索结果,而不做恶的Google如果再这样拼命奋战于中国市场就会不知不觉地向独裁政府屈服。那么最终Google不再是那个Google。所以Google应该做的就是要么坚决抵制中国政府的不正确要求,要么离开中国市场。
We know we are talking about 1 billion potential customers here and that you desperately need to establish your brand in largest market in the world. Still, it makes no sense for the “Do No Evil” company Google to give in to the Chinese dictatorship, censoring search results for them.
The free flow of information will ultimately undermine the present regime. Stand up to the Chinese authorities or get out!
而这篇文章也被Matt Cutts的Blog提到了(不知Matt为何许人也的朋友可以去Google上搜一搜),显然文中并未着墨于这第14个愿望。不知是因为相较于这个愿望其他的愿望明显更有价值一说,还是因为这的确比较敏感。总之,官方对这篇文章中的一些愿望的确产生了共鸣,但也没说明究竟是哪些。
要Google Get Out of China显然不太可能,国内使用Google的朋友对Google的忠诚度(狂热度?)绝对不比国外的低,可是Google在国内的阻力也是非常明显,许多甚至有悖于Google根本的精神。为此“具体问题具体分析”,而有了“谷歌”。可是谷歌至今,除了两位Boss离任,新房落成,汉化版(不等于本地化)产品数个以外,似乎在中国市场并没有什么实质性的进展,最近更是有报告指出其市场份额继续下降。
国外有人要Google离开中国市场,国内也有许多GoogleFans对于现在的谷歌提出种种意见(讽刺的是似乎只有真正爱Google的GFans,才能客观的提出点问题所在)。
我爱Google,我不想无奈的说:“Google啊,不能访问很正常丫,用Baidu吧,就搜搜中文还行的。”(这一句是上星期我问学校技教老师,寝室的铁通怎么老是上不了Google时,他给我的答复),可是我又生在中国,又很喜欢这个国家(不得不再说下国家不等于政府),怎么办?哦,这种有难度的问题我想不出答案;谷歌的朋友们,你们能吗?这可不是什么疑问句,你们有也只有一个选择。最最起码,不应该让不知道Google的用户继续不知道Google,甚至厌恶Google。
1 Comment:
喜欢的人google总是会喜欢,不会在于别人的看法,呵呵
Post a Comment